Nazywam się Łucja Bednarczuk-Kravić, jestem lektorem języka chorwackiego, oraz tłumaczem języków: chorwackiego, serbskiego, bośniackiego a także współautorką Słownika polsko-chorwackiego i Rozmówek.

Wykonuję tłumaczenia zwykłe i przysięgłe/uwierzytelnione.

W trakcie studiów slawistycznych na Uniwersytecie Warszawskim zakochałam się i wyjechałam na stałe do b. Jugosławii (Republika Chorwacji). Założyłam rodzinę i zamieszkałam w tym pięknym kraju przez prawie 18 lat, z czego wiekszość czasu pracowałam zawodowo.

Od kilkunastu lat przebywam w Warszawie. Ciągły kontakt z krajami i językami moich zainteresowań (wyjazdy zawodowe i prywatne) pozwala mi na bieżąco podnosić wiedzę, dbać o jakość wykonywanej pracy ku zadowoleniu i satysfakcji moich uczniów i innych klientów.

Wykształcenie:

Doświadczenie zawodowe:

Oprócz wykonywania zawodu tłumacza i lektora języka, pracowałam też w innych dziedzinach w Polsce i w Chorwacji, z których wyniosłam cenne dla tłumacza doświadczenie i przydatną w pracy zawodowej wiedzę